?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Уроки Русского

Темой сегодняшнего урока на этот раз станет употребление предлога. Да, мы рассмотрим предлог в Русском языке. Простая, казалось бы, вещь, но именно некоторые случаи с использованием предлогов становятся камнем преткновения и вызывают бурные споры. Сегодня нам предстоит разобрать только два предлога "на" или "в". Но сколько всевозможных вариантов написания они предопределяют?
Итак, как правильно писать? "На" или "в"? Для начала мы обратимся к общим характеристикам. Предлог "на" подразумевает нахождение на поверхности. А предлог "в" в понятийном смысле подразумевает нахождение внутри. Поэтому в основном в употреблении этих предлогов нужно ориентироваться на эти характеристики. Но не всегда характеристики могут совпадать с написанием потому, что во многом на варианты написания влияет традиция языка. Историческая традиция, которая закрепилась в Русском языке по тем или иным причинам. Поэтому, даже невзирая на схожесть случаев, предлоги могут быть разными. А могут даже накладываться друг на друга, быть взаимозаменяемыми. Так, например: "в магазине", "в аптеке", "в кино", но: "на заводе", "на концерте", "на спектакле". "Приехал в автомобиле", но "на автобусе", "на трамвае". Как видим, традиции играют не малую роль в написании предлогов. Кроме того, к одному и тому же явлению, но с использованием разных слов и предлоги иногда ставятся разные: "в армию", "на службу".
Названия городов, населённых пунктов, государств, как правило, пишется совместно с предлогом "в". А территориальные образования и острова с предлогом "на". В случае с островами предлог прямо подходит под основную характеристику "на поверхности, на изолированной территории, снаружи". Но если имеется в виду островное государство, а не сам остров, то используется предлог "в", но такие случае крайне редки. Например: "на Кубе", "на Суматре", "на Мадагаскаре". Но "в Японии". "В Англии". А если по другому сказать про Англию, то "на туманном Альбионе". "В Краснодарском крае", но "на Кубани". Отсюда следует, если речь идёт о юридически закреплённом субъекте, о государстве, то используется предлог "в". А если подразумевается географическое образование, край или местность, то , как правило, используется предлог "на". Причём, эта местность закреплена совсем не юридическими границами, а географическими, которые могут быть совершенно разными и не сопоставимыми друг с другом. Остров в таком случае ограничен собственными берегами. Кубань - своим бассейном, А Украина - в пределах всей страны.

Ну вот и подошёл к концу этот занимательный и познавательный урок. На этом и завершим сегодняшнюю лекцию.
Велик и могуч русский язык, да услышит меня Яндекс.

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
ourania_m
Nov. 7th, 2014 11:48 am (UTC)
Слышали байку про Черномырдина и предлоги? На каком-то дипломатическом приеме молодой активист сделал замечание послу о том, что надо говорить "в Украине". Черномырдин поразмышлял и сказал: "Молодой человек, идите в х...".
apollo1975
Nov. 7th, 2014 03:42 pm (UTC)
Байку не слышал, но выражение такое уже "бородатое". В принципе, в Украинском языке если, то всё может быть. Но здесь уроки Русского.
( 2 comments — Leave a comment )